НоваМова
Лінгвістичний портал та спільнота молодих мовознавців
  • Про нас
    • Автори
    • Правила НовоїМови
  • Мапа сайту
  • Бібліотека
    • Переклад
    • Семіотика
    • Художня література
    • Загальне мовознавство
  • Проекти
  • Новини
    • Італійська
    • Англійська
    • Китайська
    • Лінгвістика та нові технології
    • Мови світу
    • Німецька
    • Новини з інших джерел
    • Перекладознавство
    • Різне
    • Російська
    • Стара Нова Мова
    • Українська мова
    • Японська

Переклад

А. Ширяев. Синхронный перевод. М., Воениздат, 1979. (84)
Р.К.Миньяр-Белоручев. Как стать переводчиком? М., “Готика”, 1999. (140)
  • Випадкова цитата

    Що риба може знати про воду, у якій плаває усе життя? -Альберт Ейнштейн

  • Search

  • Рубрики

    • Лінгвістика та нові технології (7)
    • Мови світу (32)
      • Італійська (1)
      • Англійська (8)
      • Китайська (11)
      • Німецька (2)
      • Російська (3)
      • Японська (3)
    • Новини з інших джерел (18)
    • Перекладознавство (9)
    • Різне (18)
    • Стара Нова Мова (17)
    • Українська мова (17)
  • Contributors

    • Новини та …
  • Бібліотеки

    • Resources for Ukrainian Linguistics
    • Бібліотека ім. Вернадського
  • Друзі

    • Jamaipanese!
    • Білоруська MOVA.ORG
    • Ми на Блогдозері!
    • Райдужний
  • Корисні посилання

    • nciku.com
    • Вивчення мов (англ.)
    • Лінґвістичний музей
  • Переклад он-лайн

    • Google Translate
    • Promt Online
    • Trident Pragma
    • Yahoo! BabelFish
  • Словники

    • nciku.com
    • Nihongodict
    • SimpleDict
    • Slovarus
    • StarDict
    • Visuwords
    • Wiktionary
    • YakuSu
    • Словник.net
    • Словники для Lingvo
  • Спільнота

    • Наш форум (alpha)
  • Синдикація

    • Всі записи
    • Всі коментарі
  • Загальне

    • Зареєструватись
    • Вхід

Εν αρχη ην ο λογοs, και ο λογοs ην προs τον θεον, και θεοs ην ο λογοs.

(с) 2009 novamova.org. Деякі права захищено.

Ми на Блогдозері Пиши українською